Фото библиотеки


Здравству...Охота на ...Сказочное...Барвінок...Казковий ...

Анонс

Як відомо, згідно з Постановою Кабінету Міністрів України від 22 березня 2017 року № 177 «Про...
Внимание, внимание! Мальчишки и девчонки, а так-же их родители в сквере Шевченко открылась новая спортивная площадка! Мы очень рады,...
Шановні колеги! Вийшов черговий номер бюлетеню Молодіжної секції УБА "БІБЛІОМОЛОДЬ", №7 2016. У номері читайте про неформатне навчання молодих бібліотекарів,...
Сайт Константиновского городского краеведческого музея - один из лучших, если не лучший сайт музеев, по крайней мере,...
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ ! НОВА ПОСЛУГА ! ШАНОВНІ БАТЬКИ ! Якщо Вам у вихідний день ні...

Наши события

<< < Июль 2019 > >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Главная

IMG 1231

Еще в ХІХ веке Оскар Уайльд сказал, что "лучший способ сделать ребенка хорошим - сделать его счастливым". И помочь в этом может КНИГА.

Поэтому мы приглашаем вас в Центральную Городскую Детскую библиотеку  г. Константиновка, Донецкая область, Украина

KoshevogoМы ждем вас:

  • с 8.00 до 16.00
  • Выходной день - суббота.
  • Санитарный день - последний рабочий день месяца.
  • Наш адрес:
  • г.Константиновка,
  • ул.Независимости, 260
  • тел. 4-23-68
  • e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 https://www.facebook.com/

Юный друг!

Мы, взрослые, очень хотим, чтобы ты вырос умным, добрым и счастливым. Лучший советчик и воспитатель в этом - книга.

Приглашаем тебя стать читателем Центральной городской детской библиотеки им. О.Кошевого. Будь книге другом!

У НАС МОЖНО:

  • найти ответы на самые разные вопросы;
  • получить консультацию по любой теме школьной и внешкольной програмне;
  • увидеть интересные книжные выставки и познакомиться с книжными новинками;
  • принять участие в различных познавательно-развлекательных мероприятиях.
  • посетить библиотеку всей семьей!

К ВАШИМ УСЛУГАМ:

  • Фонд ЦГДБ, в котором собрано свыше 91, 5 тыс. экземпляров печатной продукции.
  • 17 названий подписных периодических зданий;
  • Клубы читателей по интересам.

ГЛАВНОЕ БОГАТСТВО БИБЛИОТЕКИ - ЕЕ ФОНД:

  • справочной;
  • учебной;
  • отраслевой;
  • классической и современной художественной литературы отечественных и зарубежных авторов.

МИР, УВИДЕННЫЙ С ПОМОЩЬЮ КНИГИ, ЭТО:

  • золотые страницы истории человечества;
  • жемчужины мировой литературы;
  • тайны природы;
  • и многое другое.
  • В 2012 году библиотека получила грант в рамках программы "Бібліоміст" на создание пункта свободного доступа к сети Интернет.
  • К вашим услугам два современных компьютера с лицензионным програмным обеспечением,                       Wi - Fi зона.
  • Работает школа" Для малюків та їх батьків"( обучение основам компьютерной грамотности)
  • Курсы обучения работе на компьютере "Перший клік" для людей пенсионного возраста.
  • Библиотека участница Системы ПДГ (Пункт доступу граждан к информации органов государственной власти)
  • нас можна знайти в соцмережах https://www.facebook.com/

Великі українці – поборники ідеї Соборності

  22 січня - не лише День Соборності України, але й 100-річчя проголошення незалежності Української Народної Республіки.
  Відзначення Дня Соборності, вшанування творців Акту Злуки це не тільки зовнішня суспільна потреба, а й наш моральний обов’язок берегти світлу пам'ять незліченних жертв, принесених українським народом на олтар незалежності, соборності, державності.
   Минають роки, сторіччя, відходять у небуття покоління людей, змінюються звичаї, вірування, погляди, а великі мистецькі надбання залишаються, надовго переживають своїх творців, по-новому розмовляють з кожним новим поколінням. Ідею соборності заповідали нам кращі сини й доньки рідної землі. Ці люди вже стали історією і не можна нехтувати їхнім досвідом. 
   Саме цій події для учнів 10-11 класів НВК-ЗОШ бібліотекарем бібліотеки-філіалу для дітей Своробою Н.І. спільно з вчителем історії Криворучко С.А. був проведений урок-презентація «Великі українці – поборники ідеї Соборності». Школярі із зацікавленістю переглянули презентацію та відеоролик, пригадали та поглибили знання про iсторичний факт Злуки українського народу, його значення. Основний акцент бібліотекар зробила на постаті , які стали творцями цієї важливої події.
    Після заходу підлітки були сповнені почуттям патріотизму та гордістю за свою країну. Адже держава, як і родина, має бути дружньою, сильною, здоровою та щасливою.
jn8
ftyy
 

Ми – нащадки Соборності

  Під такою назвою замайорила патріотична стрічка  присвячена дню Соборності України  в ДНЗ №14 «Ягідка». На гостини до «ягідкової» родини завітала бібліотекар бібліотеки філіалу для дітей Свороба Н.І. Протягом заходу  діти вивчали ті далекі історичні події в житті нашої держави ,які змінили хід історії  оскільки об’єднання українських земель було давньою, заповітною мрією нашого народу. Малеча поглиблювала знання про свою Державу, державну символіку , про символічне значення кольорів прапора та українського віночка . 
  Керівник патріотичного кутка ДНЗ Баєр Л.А., разом з бібліотекарем, розробили символічний постер - мапу  до Дня Соборності на якому, поруч з державною символікою, прикрашали українські рушники та віночки. І тільки в тісній співпраці ми можемо виховувати почуття гордості за свою Україну за свій народ, свою мову.  Тільки разом маємо навчить  малят бути патріотами України та поважати її історичне минуле.
 vrf
   
А діти дзвінкоголосо та радісно стверджували: Україна в нас єдина – бережи її дитино !
t6bh
 

Злука і ім’я соборності

«…Віднині во єдино зливаються століттями відірвані одна від одної частини єдиної України — Галичина, Буковина, Закарпаття і Наддніпрянська Україна. Здійснилися віковічні мрії, для яких жили і за які вмирали найкращі сини України. Віднині є тільки одна незалежна Українська Народна республіка. Віднині український народ увільнений могутнім поривом своїх власних сил, має змогу об'єднати всі зусилля своїх синів для створення нероздільної, незалежної української держави, на добро і щастя українського народу». 
   Саме ці, такі важливі для української історії слова, були проголошені 22 січня 1919 року рівно у 12 годині дня на Софійській площі у Києві. А сьогодні, через сто років, фахівці, які працюють із дітьми замислюються над тим, яким чином у доступній, зрозумілій для дітей формі, донести до них такі важливі моменти історії їх країни, країни у якій їм жити, любити, творити… адже Максим Рильський недаремно сказав: «Хто не знає свого минулого, той не вартий свого майбутнього». Стати вартими свого майбутнього повинні своїм дітям допомогти ми – дорослі, відчиняючи перед ними такі нелегкі сторінки  історії нашої гордої країни на ім’я Україна. 
  Колектив нашої Центральної міської дитячої бібліотеки пропонує своє бачення проблеми: як розповісти дітям про важливі моменти з історії України. 
   Отже, напередодні Дня соборності України до бібліотеки завітали наші друзі з 6-го класу ЗОШ№5, які взяли участь у історичному хронографі «Злука і ім’я соборності». Основною метою цього заходу стало виховання у учнів почуття патріотизму, національної гідності, любові та поваги до історії Батьківщини. На початку заходу діти переглянули відеоряд, присвячений даті, прослухали доступну розповідь ведучого про цю знаменну у історії держави дату,  прослухали українські пісні, які намагалися, навіть, усі разом заспівати. Під час заходу діти читали такі лагідні, такі зворушливі вірші, що, навіть у нас поблискували сльози у очах. Поговорили про те, чим може пишатися наша держава.
 jkn
y6vb
imm
  Але, іноді, розповідати про історичні події потрібно не тільки дітям. Тому у Терцентрі відбулася година державності під життєствердною назвою: «З’єднання, сила і міць держави».  У цю годину державності відвідувачі встигли переглянути відеоряд, присвячений тим подіям, що відбулися у 1919 році, подискутували на історичну тематику, прослухали пісню «Соборна Україна», яка не залишила жодного байдужим. 
  Слід також зазначити, що у бібліотеці вже тиждень відкрита книжкова виставка «Сила великої злуки», яка викликає велику зацікавленість у наших відвідувачів. Це говорить про те, що наші земляки стають все більшими патріотами своєї держави, і бажають знати своє минуле, щоб не пройти осторонь свого майбутнього. 
Отже, нехай наша держави назавжди залишиться сильною, міцною та з’єднаною!   
 

Вона – наш витвір, наша мрія, соборна, вільна Україна

Нехай же від Дону до сивих Карпат 
Живе нероздільна родина, 
Без рабства, без панства, насильства і грат, 
Вільна, незалежна Вкраїна! 
Ніщо нас не спинить, лунає наш клич, 
Хай буде Вкраїна Соборна навік, 
Велика і вільна Соборна, міцна, 
У світі поважна, для нас дорога! 
   22 січня 2019 року Україна відзначає  100- річчя  з дня проголошення Акту Злуки Української Народної Республіки та Західноукраїнської Народної Республіки. Акт Злуки, закріплений в Універсалі Директорії УНР, унормовував омріяні попередніми поколіннями ідеали української соборності, визначивши: «Збулися віковічні мрії, якими жили і за які вмирали кращі сини України.  Однині є єдина незалежна Українська Народна Республіка.» Саме цій знаменній події присвячений екскурс в історію «Вона – наш витвір, наша мрія, соборна, вільна Україна», який  був  проведений  з учнями 7-го класу НВК (класний керівник Чуфицька Я.В.). Захід розпочався Гімном України. Ведучі (бібліотекарі А.М.Жорткіна і Н.І.Свороба) розповіли  присутнім про історичний шлях українського народу до незалежної соборної держави,  про подію, про яку мріяли покоління українських патріотів, про видатного політичного діяча – Івана Мазепу, який все своє життя мріяв про створення незалежної української держави.
KK
LL9n
  Учні з зацікавленістю слухали історію виникнення свята,   перегорнули інтернет сторінки документальних кадрів «Акт злуки УНР та ЗНУР». Дівчинка Західна Україна (учениця 7-го класу Дрегуца Маша і дівчинка Східна Україна (Чабаненко Таня ) інсценували сценку  з’єднання   «Єдина і неподільна Україна».  З великим задоволенням учні взяли участь у  історико - патріотичній  грі «Ми єдина держава, ми єдиний народ», яку провела бібліотекар НВК Сапего О. П. Учні: Хаймінова Катя, Шейко Андрій, Гусак Діана декламували вірш Г.Чупринки «Україно, соборна державо». Закінчився захід виконанням пісні «Роде наш красний».
ing
   Ми, молоде покоління незалежної України, віримо, що територіальна цілісність нашої держави, скріплена кров’ю мільйонів незламних борців, навіки залишатиметься непорушною. Ми маємо бути свідомі того, що лише в єдності дій та соборності душ можемо досягти величної мети – побудови економічно й духовно багату, вільну й демократичну Україну, якою пишатимуться наші нащадки. Плекаймо все, що працює на ідею загальнонаціональної єдності, пам’ятаючи про незліченні жертви покладені на вівтар незалежності, соборності, державності.
bgv
 
 
 

Фестиваль-конкурс аматорів народної творчості "Любіть Україну!"

Фестиваль-конкурс аматорів народної творчості пам’яті В. Сосюри "Любіть Україну!"
 
JK9
  На виконання плану роботи комунальної установи культури «Донецький обласний навчально-методичний центр культури» на 2019 рік, з метою вшанування пам’яті поета-земляка Володимира Сосюри, оновлення змісту та розширення творчих зав’язків з Національною спілкою письменників України, з організаціями різних областей України, Білорусії та інших країн, відродження української літератури, культури, образотворчого мистецтва 23 лютого 2019 року відбудеться відкритий фестиваль-конкурс аматорів народної творчості пам’яті В. Сосюри "Любіть Україну!" 
Фестиваль-конкурс проводиться в два тури: 
Перший тур (відбірковий) – з 18.02.2019 по 22.02.2019
Другий тур (заключний) – 23.02.2019
Для участі у Фестивалі-конкурсі учасники надають заявки за формою (Додаток) на адресу: вул. В. Стуса, 63а, м. Краматорськ, 84301 або на email: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.  до 10.02.2019 року.
Положення про Фестиваль-конкурс на офіційному сайті «ДОНМЦК» https://doumck.wordpress.com/
 
 
 
 

«Перлина Fest»

   «Перлина Fest»-  міжнародний дитячий конкурс, який  пройде під гаслом: «Творчість заради майбутнього».
 
 
fest
 
 Конкурс відбувається за організаційної підтримки: Всеукраїнської асоціації органів місцевого самоврядування «Української асоціації районних та обласних рад», Київської міської державної адміністрації, українсько – німецької благодійної організації «Благодійний фонд інновацій та розвитку» та EVENT-компанії «Перлини України».
1. Загальні положення
1.1. Це Положення визначає порядок організації та проведення, багатожанровість Конкурсу, його організаційно-методичне забезпечення, порядок участі та визначення переможців і призерів.
1.2. Загальне керівництво та організаційне забезпечення Конкурсу  здійснює Організаційний комітет.
1.3. Робота Оргкомітету побудована на підставі даного Положення.
Функції Оргкомітету:
- формування Програми Конкурсу  на підставі заявок, що надійшли;
- формування складу професійного журі та організація його роботи;
- донесення інформації, що стосується питань проведення Конкурсу до керівників творчих колективів;
- визначення системи заохочення і нагородження учасників.
2. Цілі і завдання.
2.1. Головна мета проведення Конкурсу:
- популяризація культурної спадщини рідної країни через сценічну презентацію в таких видах мистецтва, як: танцювальне мистецтво, виконання пісенних творів, оригінальний жанр,  інструментальна музика, автентична творчість;
-об`ъеднання та підтримка талановитих та творчих колективів з різних країн з метою укріплення зв`язків та культурних взаємовідносин
2.2. Завдання:
- надання учасникам Конкурсу можливості для демонстрації своїх ідей і досягнень;
- естетичне виховання молодого покоління, підвищення творчої активності дітей та молоді, організація їх дозвілля і активного відпочинку;
- обмін досвідом і художніми досягненнями творчих колективів, підвищення професійної майстерності керівників творчих колективів;
- розширення кругозору та інтелектуального рівня дітей та молоді;
- знайомство з традиціями, культурою та мистецтвом усіх регіонів України та інших країн;
- формування дружніх контактів і розвиток ефективної взаємодії творчих організацій;
- створення атмосфери незабутнього свята для учасників Конкурсу.
3. Журі Конкурсу.
3.1. Склад конкурсного Журі формується Оргкомітетом.
3.2. До складу Журі Конкурсу входять провідні фахівці в галузі мистецтва та культури.
3.3. Журі Конкурсу:
- оцінює творчий доробок учасників;
- приймає рішення про визначення переможців і призерів Конкурсу;
- приймає рішення щодо присудженння або не присудження « Гран-прі».
- журі має право присудити не всі лауреатські ступені
3.4. Рішення Журі оформлюється протоколом, є остаточним і обговоренню не підлягає.
3.5. Члени журі мають право відмовити в коментуванні свого суддівства (візначення рішення) без пояснення причин.
4. Умови проведення Конкурсу.
4.1. До участі у Конкурсі запрошуються  дитячі та молодіжні творчі об'єднання танцювального, пісенного спрямування та оригінального жанру.
4.2 Конкурс проводиться у різних  жанрових номінаціях*:
- пісенний жанр                                                                                                                                                                                      - інструментальний жанр
- танцювальний жанр
- оригінальний жанр
- автентичний жанр
- патріотичний твір
* Оргкомітет залишає за собою право затверджувати нові номінації та жанри та видавати їх список окремо для кожної події.
4.3. Конкурс проводиться у трьох вікових категоріях*:
- вікова категорія - 7-10 років;
- вікова категорія - 11-13 років;
- вікова категорія - 14-17 років.
четверта: 18-21 років** (лише інструментальний жанр)
*Оргкомітет залишає за собою право затверджувати нові  вікові категорії та видавати їх список окремо для кожної події.
4.4. До участі в Конкурсі  запрошуються як творчі колективи, так і окремі виконавці.
4.5. Будь яка номінація передбачає  тривалість виступу згідно  "ВИМОГ  ДО ВИСТУПІВ ТА КРІТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ" Загальною тривалістью виступу вважається повний час виступу всіх номерів учасника протягом одного конкурсу (події). Оргкомітет залишає за собою право затверджувати тривалість виступу для кожної нмінації (категорії) окремо. Відповідна інформація повинна бути своєчасно розміщена на сайті заходу.

   Другий тур VII Міжнародного конкурсу- фестивалю дитячо-юнацької творчості «Перлина Fest» відбудеться 16 лютого 2019 року у м.Києві в Колонній залі Київської міської державної адміністрації. Захід відбудеться під патронатом президента Української асоціації районних та обласних рад – голови Харківської обласної ради Чернова Сергія Івановича.
Більше інформації на сайті  : http://www.perlyny.com.ua/

Різдво у Cмурфів

Шановні користувачі! З найщирішими побажаннями мирного та щасливого Нового року команда Посольства Бельгії в Україні презентувала дитячій бібліотеці книгу коміксів про Смурфів.
 
Різдво у смурфів : комікси / Сценарій Пейо, пер з франц. А.Перитко .- Харків .-Видавництво «Ірбіс Комікси»,2018.-48с.
 
jjjbb
 
До бібліотеки завітали Смурфикі. Вже не перше покоління дітей радіє зустрічам з маленькими синіми гномами з  чудернацькими ім’ями - Сурфикі. Фонд бібліотеки поповнився коміксами про різдвяні пригоди Смурфиків. Смурфики теж святкують Різдво! Але при цьому, звичайно ж, не може обійтися без різноманітних пригод — іноді веселих, іноді не дуже. Та оскільки це Різдво, та ще й у чарівній країні, усі ці пригоди завжди добре закінчуються. Далеко, далеко  звідси розташована чарівна країна, де в селищі Смурфидолі, біля річки Смурфки живуть дивовижні маленькі істоти- смурфикі. Крім маленького зросту і блакитної шкіри, смурфикі відзначаються ще й власною мовою: вони розмовляють по- смурфськи. А ще вони дуже люблять рослину, яка називається "сарсапаель" Смурфикі все роблять разом і в усьому слухаються Тата Смурфика. У цій книзі ми розповімо вам аж про п’ять таких пригод.
 
Бельгія з першого погляду.:альбом.-Бельгія.-2018.-22 с.
 
Nk
 
Ілюстрована брошура про Бельгію, яка допоможе дізнатися про маленьку,  але успішну і модерну країну.  

Book & кава

   Сьогодні учні 4-а класу ЗОШ№5 завітали у літературне кафе «Book & кава» де почули  гарні ефіопські легенди присвячені історії кави. Адже Ефіопія вважається відправною точкою історії кави. Діти ознайомилися сьогодні з чарівним світом кави, улюбленим напоєм багатьох людей. Людину можна порівняти із кавою – кожен має свій смак, присмак, аромат, свою гірчинку. Ми, як і кава, народжуємося зеленим зерном і зростаємо в різних умовах у відповідності до того, скільки навколо нас тепла, вологості і сонця.
   А яке кафе без кави, тож учні дегустували улюблений напій багатьох людей світу, ознайомилися з новим словом- Каво графіка та відчули себе «кавовим» художником». Учні, під кавову сонату Бетховена, малювали кавою і робили це настільки майстерно, що залишається одне – замилуватися прекрасними «кавовими» малюнками. 
bhj
FGf
uhbbn
  Діти розгадували логічні загадки, прослухали уривки художніх творів де згадується цей напій. Учні  «подорожували» світом, та завітали до Бразилії, Колумбії, Куби та інших країн імпортерів кави.
9h6b
bvbva
 

Засівальні викрутаси

  Несуться по всій Україні святки. Колядники , щедрувальники та засівальники подорожують  від хати до хати, щоб подарувати радість та щастя своїми «викрутасами». Кожного року гостинно відчиняє двері для цієї події і бібліотека-філіал для дітей.  Вихованці ДНЗ – НВК  приходять , щоб осипати бібліотеку не тільки пшеницею, кукурудзою, гречкою та житом а й показати  як вони, разом з вихователями,за допомогою книжок готувались до цієї місії. Хлопчики декламували старовинні  приказки. І як завжди, господарі щедро нагородили «викрутасиків» солодкими подарунками.
kkt
 

Арт-терапія з’єднує родини.

   Днями у стінах нашої позитивної та творчої дитячої бібліотеки пройшла серія тренінгів з арт-терапії для дітей і батьків різних вікових груп сімейної студії «Смайлик».    Назви тренінгів говорили самі за себе (про творчій нахил того, що відбувалося): «Чарівний пензлик» - для самих маленьких діточок та їх батьків; «Кольорова фантазія» - для середньої групи та їх батьків; «Свято барв» - для наших старших дітлахів (5 років) та їх щасливих батьків. 
  Що ж таке ця така модна і загадкова арт-терапія?  Спробуємо дати визначення. Дослівно арт-терапія перекладається як «лікування мистецтвом». Основною змістовною різницею між просто мистецтвом і арт-терапією є те, що арт-терапія орієнтована не на результат, а на процес. Тобто душу людини зцілює сам процес занурення у творчість. Особливо ефективно арт-терапевтичні методи діють на дітей, розвиваючи їх уяву, мислення, формуючі адекватну самооцінку та знижуючи рівень тривожності; а також даючи змогу дитині відкрити свої страхи та тривоги для подальшої ефективної корекції цих станів.  
   Отже арт-терапія – це справді дієвий метод роботи з дітьми і батьками. І ми мали змогу упевнитись у цьому, коли батьки, котрі завітали до нас на тренінг, усі перемазані фарбами з радісними очами малювали разом зі своїми дітками, а дітки, у свою чергу,  раділи тому, що їх батьки поруч і вони допомагають їм та підтримують їх у такій важливій для них справі. Як приємно було дивитися на спільну творчу діяльність батьків та дітей, для котрих справді рідкісною є нагода провести разом час за творчими заняттями. Як це важливо у житті! І як нам приємно на душі від того, що ми посприяли з’єднанню родин! 
cvb
jKK
jnn
ar
jn9ki
zdd
u8n
gbL

Різдвяна історія

 Шановні користувачі!
  Основи духовності кожної людина закладаються з дитинства. І базуються вони на цінностях, на багатих народних традиціях, у тому числі й релігійних. До вашої уваги викладка літератури, яка познайомить вас із найголовнішими православними святами, добрими діяннями найбільш відомих святих, розкриває першооснови традицій.
riii
 

Золоті руки майстрині

  Кажуть, що очі людини є дзеркалом її душі… А, ще хочеться додати, що дзеркалом душі людини є її вчинки та те, що вона робить, привносить у цей світ. Сьогодні ми хотіли сказати декілька слів про жінку з чарівними очами та золотими руками – про нашу колегу Грамму Аллу Василівну.  
   Рік за роком нашу бібліотеку прикрашають чарівні іграшки – сніговики, ляльки, а цього року лялькова родина ще поповнилася поросям, яке Алла Василівна зробила власноруч у подарунок нашій дитячій бібліотеці. Яким захватом горять оченята дітей (та і наші теж), коли вони дивляться та граються із смішними та милими іграшками, які були зроблені чарівними руками нашої колеги! Кожна з цих іграшок ніби то ввібрала у себе частку душі свого творця. Усі вони несуть у цей світ доброту та радощі, яких так бракує нам у нашому повсякденному житті. 
   Кожна лялькова істотка (бо, дивлячись на ці іграшки, їх важко назвати просто іграшками – бо вони наче живі істоти), яка була зроблена Аллою Василівною розкриває багатий внутрішній світ людини, яка їх зробила, передає усе те добре та прекрасне, що вміщує у себе душа людини. Мабуть, багаторічний досвід спілкування із дітьми позначився на нашій колезі таким чином, що її хобі стало дитинство втілене у милих, казкових ляльках, що несуть у собі великий енергетичний заряд добра, спокою та щастя. Дякуємо Вам, Алло Василівна, за ті радощі, котрі дарують ваші чарівні іграшки нам та нашім читачам!!! 
jnmn
lokk
kukk
g7hh
 

Ялинкова казка

  Наближається чудове та улюблене усіма свято — Новий рік. Це свято в дитячій бібліотеці  вже традиційно прийнято зустрічати у веселій , доброзичливій і теплій обстановці, разом з вихованцями Family- студії «Смайлик». Малюки поринули у ялинкову казку. На свято завітала Снігова королева та викрала Діда Мороза, але Снігуронька запросила дітей у казковий новорічний ліс. Діти, разом з сніжинкою та білочкою, водили хороводи, відгадували загадки, змагалися на конях, грали у сніжки та наряджали ялинки. Запальна музика,сміх дітей та веселий настрій розтопили крижане серце Снігової королеви і вона відпустила Діда Мороза та долучилася до свята.
cSS
bv6v
fKK
PDF
t6vb
nj
nmm
LOp
  Малюки у святкових костюмах розповідали Діду Морозу віршики, танцювали та отримували від нього подарунки — це такий чудовий і дивовижний час, коли хочеться вірити в різні дива, хочеться вірити, що все загадане незабаром збудеться. Щоразу ми проводжаємо різні символи і зустрічаємо нові. І так кожні 12 років вони змінюються і саме в цьому році символ року буде приносити нам удачу і багато добра.
cvim
 
Як завжди ми щиро дякуємо нашим волонтерам: Демчук Дарії, Шевельову Дмитру, Гончар Марії та Арині.

Ми святкували Миколая

 До мами й до тата, до вас, малята, 
                                          Приходить Святий Миколай…
…  Ці теплі рядки з доброї дитячої пісеньки, яку ми сьогодні усі разом заспівали, дуже вдало передають атмосферу літературної гри "Ми святкували Миколая" , яка відбулася у прикрашених до чарівного свята стінах дитячої бібліотеки. Ми готувалися до цього казкового дня з особливим натхненням, до нас на свято завітали наші любі малюки зі своїми матусями із сімейної студії «Смайлик». Під час зустрічі діти переглянули відео-ряд про чудеса, які творить Святий Миколай, передивилися веселий мультик про те, як до хороших дітей Миколай таки завітав, а неслухняним треба попрацювати над собою… Ще ми здійснили чарівну подорож разом з Ангелами-помічниками святого Миколая і дізналися як живуть у зимню пору лісові звірята. Кожен з малюків, під чуйним керівництвом наших бібліотекарів, зробив собі власного янгола-охоронця з паперу, якого потрібно повісити собі біля ліжечка як оберіг.
lmk
8jkijk
   Наприкінці свята ми несподівано знайшли на казковій галявині святково прикрашений кошик зі смаколиками для малюків. (Чудеса можливі!!!).
9mmm
  Ось такий насичений був у нас день. І так тепло стало у наших душах, коли діточки у гарному настрої і з масою позитивних вражень попрямували до дому. Що може бути краще дитячої усмішки?!  Що може бути краще вдячних очей їх матусь?!   Святий Миколаю, оберігай наших діточок! Нехай ніколи ні з одних дитячих оченят не скотиться жодна сльозинка.
g6bn
okoo
 

Свято Миколая

  Наближається Свято Миколая, якого шанують як помічника, захисника, який не хизувався своїми діяннями. Кожна дитина з нетерпінням чекає на цей день. Бо Микола-чудотворець піклується про дітей, направляє їх на праведну дорогу.
  Кожного року бібліотекарі бібліотеки-філіалу для дітей запрошують на чарівну зустріч з Миколаєм вихованців дошкільного навчального закладу компенсуючого типу №15.
   Цьогоріч  18 грудня вони були запрошені на свято-подарунок «Грудень на санчатах грає, з Миколаєм поспішає» на якому вони зустрілись з місяцем Груднем (бібліотекар Ліскєвич О.В.), який запропонував здійснити подорож до резиденції Миколая. А подорож містила в собі різні конкурси , завдання тощо. Подорожуючи , діти завітали до бабусі – загадушки (бібліотекар Свороба Н.І.), яка загадувала загадки а дітки дружньо їх відгадували. А потім вона  подарувала  мапу, за якою всі разом знайдуть дорогу до Миколая. Рухаючись за мапою, діти робили зупинки для того , щоб намалювати облік дідуся, який так схожий на дідуся Мороза, щоб нанести моркви для віслюка, з яким ходить по світу Святий Миколай. І ось нарешті маленька компанія дійшла до резиденції, де всіх радо зустрів Святий Миколай (бібліотекар Жорткіна А.М.). Вся малеча радо віталася з чарівником та розповідала про свої добрі вчинки протягом року, а також похизувалася які книжки їм прочитали вдома та в дитячому садку.
    Ну як і водиться, звичайно, Миколай пригостив всіх солодкими подарунками та всі разом влаштували великий дружній хоровод.
«Святий отче, Миколай!
Мою хату не минай!
Подаруй мені потіху
І торбинку, повну сміху
І здоров’я для родини,
muK
 
VVv
KL
uK
Яндекс.Метрика